悲しき天使 (Wikipedia)
悲しき天使 (Those Were the Days) は、イギリスのヒット・ソング。原題は、直訳すると「あの頃は……の日々だった」という意味であり、歌詞の大意は、壮年期の人間が、青春時代を思い返してロマンティックに美化するというものである。したがって、日本語訳の名称は、英語歌詞の内容とは何の関係もない。
イギリスで活躍したアメリカ合衆国出身の歌手、ジーン・ラスキンの作詞作曲とされているが、正確に言えば、ロシアもしくはウクライナの歌謡曲をラスキンが編曲したものにほかならない。
より厳密に言うならば、コンスタンチン・ポドレフスキー(Konstantin Podrevsky)の詩にボリス・フォーミン(Boris Fomin, 1908年~1948年)が、クレツマーないしはジプシー音楽の様式で曲づけした歌“”Дорогой длинною””(この道に沿って、この道を)にほかならない。ソビエト連邦からの亡命者によって欧米に広められるうち、いつしか作者不詳の「ロシア民謡」と呼ばれるようになり、その後1962年にラスキンが自作として発表したために、ラスキンの作品と呼ばれるようになったらしい。
シルヴィ・バルタン C'etait la belle vie 1972 悲しきジプシー



動画投稿日 2009年7月3日
関連ワード シルヴィ・バルタン C'etait la belle vie 1972 悲しきジプシー



動画投稿日 2009年7月3日
関連ワード シルヴィ・バルタン C'etait la belle vie 1972 悲しきジプシー
Rhythm Of The Rain. The Cascades. Hangeul, English, Japanese lyric.



動画投稿日 2009年6月28日
関連ワード Rhythm Of The Rain.



動画投稿日 2009年6月28日
関連ワード Rhythm Of The Rain.
シルヴィ・バルタン En Ecoutant La Pluie 悲しき雨音 1963



動画投稿日 2009年6月28日
関連ワード シルヴィ・バルタン En Ecoutant La Pluie 悲しき雨音 1963



動画投稿日 2009年6月28日
関連ワード シルヴィ・バルタン En Ecoutant La Pluie 悲しき雨音 1963
シルヴィ・バルタン Quand le film est triste 1961 悲しきスクリーン



動画投稿日 2009年6月28日
関連ワード シルヴィ・バルタン Quand le film est triste 1961 悲しきスクリーン



動画投稿日 2009年6月28日
関連ワード シルヴィ・バルタン Quand le film est triste 1961 悲しきスクリーン
メリー・ホプキン THOSE WERE THE DAYS(悲しき天使)



動画投稿日 2009年6月25日
関連ワード メリーホプキン maryhopkin thosewerethedays 悲しき天使 大阪市電 大阪 昭和44 1969 ネットショップぎんがてつどう 昭和 レトロ



動画投稿日 2009年6月25日
関連ワード メリーホプキン maryhopkin thosewerethedays 悲しき天使 大阪市電 大阪 昭和44 1969 ネットショップぎんがてつどう 昭和 レトロ













































